przed laty
  • O przegłosach
    14.07.2020
    14.07.2020
    Proszę o wyjaśnienie i podanie nazwy procesu, który zaszedł w języku polskim, wskutek którego „e” bądź jać zamieniają się w „io” i porównanie go z podobnym zjawiskiem w języku rosyjskim i wyjaśnienie ewentualnego pokrewieństwa. Zjawisko w obydwu językach nie zawsze lub wręcz rzadko się pokrywa, np. pl pieśń piosenka, ale ru piesnia piesenka; pl. anioł, ale ru angieł; pl miotła, ale ru mietła. Czasem jednak pokrywa się, np. w imieniu Piotr bądź słowie pomiot.
    Dziękuję za info!
  • ortografia a historia języka
    13.05.2015
    13.05.2015
    Dzień dobry,
    dlaczego w językach słowiańskich podobne słowa mają różną ortografię? Np. skoro po rosyjsku pułkownik to połkownik, to dlaczego w tym słowie piszemy u zwykłe? Dlaczego mamy puchar przez u zwykłe i ch, a Czesi maja pohár przez samo h? Albo dlaczego polski chuligan jest przez ch, a inni huligani są przez samo h?
    Pozdrawiam
    Zdzisław K.
  • Pani Lidio…
    6.03.2002
    6.03.2002
    Chciałabym prosić o wyjaśnienie formy:
    Pani …….
    Panie……
    i tu następuje imię (Pani Zosiu, Panie Darku itd.). Forma ta używana jest zarówno w mowie, jak i w piśmie. Moje wątpliwości biorą się z tego, że Pan/Pani to forma oficjalna, a użycie imienia to przecież forma nieoficjalna. Czy nie występuje tu niezgodność form?
    Z góry dziękuję
    Lidka
  • pełen i pełny
    21.10.2014
    21.10.2014
    Jak wiadomo, formy pełen można użyć jako przydawki, pod warunkiem że jest rozwinięta (obraz pełen życia i radości). Czy poprawne byłoby postawienie takiej przydawki w prepozycji, np. w wyrażeniu pełen życia i radości obraz pt. XXX z roku 1986? A może lepiej posłużyć się tutaj formą pełny?
  • PLN i PLZ
    1.10.2001
    1.10.2001
    Który skrót jest poprawny w odniesieniu do naszej waluty: PLN czy PLZ?
  • poszłem?
    6.05.2005
    6.05.2005
    Witam!!
    czy prawdą jest, że forma poszłem jest od roku, może dwóch uznawana za tak samo poprawną jak poszedłem? Pozdrawiam :)
    Kasia
  • pół szklanki wody
    28.09.2001
    28.09.2001
    Coś rozpuszczamy lub zalewamy szklanką wody. A jeżeli płynu ma być o połowę mniej, to czy piszemy np.: „Krople rozpuścić w pół szklanki wody”, „Groszek blanszować w pół szklanki wody"?
    Serdecznie pozdrawiam. Jak dobrze, że jesteście!
  • przecinek między równorzędnymi członami zdania
    27.09.2007
    27.09.2007
    Zdanie brzmi: „Było to w Sanoku w 1890 roku”. Czy przed drugim w powinien pojawić się przecinek z racji jego powtórzenia? Jak to właściwie jest z tym „siekaniem” okoliczników? Dziękuję.
  • przecinek w wyrażeniach porównawczych
    11.10.2011
    11.10.2011
    Oto kilka przykładów:
    1. Nic tak ich nie łączyło jak wspólne zainteresowania.
    2. Polacy na niczym innym tak perfekcyjnie się nie znają jak na wyszukanych technikach medycyny Wschodu.
    3. Człowiek chory jest takim samym członkiem społeczeństwa jak zdrowy.
    4. Jej uroda nie jest niczym więcej jak efektem używania kosmetyków.
    5. Osobiście użyłbym przecinka w zdaniu takim jak przytoczone.
    6. Dlaczego nie mówić o tak przejmującym wydarzeniu jak ta katastrofa?

    Stawiać przed takimi jak przecinki?
  • Przedstawmy sobie park

    13.06.2021
    13.06.2021

    Dzień dobry!

    Przygodach dobrego wojaka Szwejka jest zdanie  Przedstawmy sobie park przy placu Karola... . Po niemiecku przedstawiać i wyobrażać to to samo słowo. Czy tutaj język niemiecki wpłynął na czeski, a potem zostało to przetłumaczone, czy po polsku przedstawiać znaczyło kiedyś 'wyobrażać'? 

     Pozdrawiam Marcin Nowak

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego